ကိုရီးယားသင္​တန္​း ၁၃

ကိုရီးယားသင္​တန္​း ၁၃

ကိုရီးယားသဒၵါမွာ အ​ေျခခံအားျဖင္​့၂မ်ိဳး႐ွိပါတယ္​

(၁)ဗ်ည္​းနဲ႔ဆံုးတဲ့အခါဆက္​တာရယ္​
(၂)သရနဲ႔ဆံုးတဲ့အခါ ဆက္​တာရယ္​

သဒၵါ (1)

Verb+습니까?= ႀကိယာ ပါသလား?

Verb+습니다.= ႀကိယာ ပါတယ္​

အဲ့ဒါ​ေလးက ဗ်ည္​းနဲ႔ဆံုးတဲ့အခါ သံုးရမယ္​့ အသံုး​ေလး​ေတြပါ

မူရင္​းႀကိယာကို စကား​ေျပာပံုစံ​ေျပာင္​းတဲ့အခါ

(1) ႀကိယာရဲ႕ ​ေနာက္​ဆံုးစကားလံုး  다 ကိုျဖဳတ္​​ေပးရပါမယ္​ 습나까?  /  습니다နဲ႔ဆက္​​ေပးရပါမယ္​

(2)다နဲ႔ ကပ္​လ်က္​စကားလံုးက ဗ်ည္​းနဲ႔ ဆံုး​ေနရင္​
보기(ဥပမာ)

မူရင္​းႀကိယာ
먹다(စားသည္)

​ေပါင္​းစပ္​ပံု
먹 + 습니까?
먹 + 습니다.

အဓိပၸါယ္
먹습니까? = စားပါသလား။
먹습니다 = စားပါတယ္
보기(ဥပမာ)

မူရင္​းႀကိယာ
입에 맞다(ခံတြင္းေတြ႕သည္)

​ေပါင္​းစပ္​ပံု
입에 맞+ 습니까?
입에 맞+ 습니다.

အဓိပၸါယ္
입에 맞습니까? = စားပါသလား။
입에 맞습니다. = စားပါတယ္
보기(ဥပမာ)

မူရင္​းႀကိယာ
입에 맞다(ခံတြင္းေတြ႕သည္)

​ေပါင္​းစပ္​ပံု
입에 맞+ 습니까?
입에 맞+ 습니다.

အဓိပၸါယ္
입에 맞습니까? = ခံတြင္း​ေ​တြ႔ပါသလား။
입에 맞습니다. = ခံတြင္း​ေတြ႔​ပါတယ္
Cp paste မို႔ မွား​ေရးမိလို႔ ျပန္​ျပင္​​ေရးျပတာပါ

보기(ဥပမာ)

မူရင္​းႀကိယာ
즐겁다(ေပ်ာ္ရြွင္သည္)

​ေပါင္​းစပ္​ပံု
즐겁+ 습니까?
즐겁+ 습니다.

အဓိပၸါယ္
즐겁습니까? = ​ေပ်ာ္​ရႊင္​ပါသလား။
즐겁습니다. = ​ေပ်ာ္​ရြင္​ပါတယ္

သဒၵါ (1)

Verb+ㅂ니까?= ႀကိယာ ပါသလား?

Verb+ㅂ니다.= ႀကိယာ ပါတယ္​

အဲ့ဒါ​ေလးက သရနဲ႔ဆံုးတဲ့အခါ သံုးရမယ္​့ အသံုး​ေလး​ေတြပါ

보기(ဥပမာ)

မူရင္​းႀကိယာ
이다(ျဖစ္​သည္)

​ေပါင္​းစပ္​ပံု
이+ ㅂ니까?
이+ ㅂ니다.

အဓိပၸါယ္
입니까? = ​ျဖစ္​ပါသလား။
입니다. = ​ျဖစ္​တယ္

보기(ဥပမာ)

မူရင္​းႀကိယာ
가다(သြားသည္)

​ေပါင္​းစပ္​ပံု
가 + ㅂ니까?
가 + ㅂ니다.

အဓိပၸါယ္
갑니까? = ​သြားပါသလား။
갑니다. = ​သြားတယ္

보기(ဥပမာ)

မူရင္​းႀကိယာ
보다(သြားသည္)

​ေပါင္​းစပ္​ပံု
보 + ㅂ니까?
보 + ㅂ니다.

အဓိပၸါယ္
봅니까? = ​သြားပါသလား။
봅니다. = ​သြားတယ္

보기(ဥပမာ)

မူရင္​းႀကိယာ
보다(ျကည့္​သည္)

​ေပါင္​းစပ္​ပံု
보 + ㅂ니까?
보 + ㅂ니다.

အဓိပၸါယ္
봅니까? = ​ျကည့္​ပါသလား။
봅니다. = ​ျကည့္​တယ္
အ​ေပၚကဟာက မွား​ေနလို႔ ျပန္​ျပင္​​ေရး​ေပးတာပါ😪

Noun +이  = နာမ္​ က(ဗ်ည္​းနဲ႔ဆံုးတဲ့အခါသံုးရန္​)

Noun + 가= နာမ္​ က(သရနဲ႔ ဆံုးတဲ့အခါ သံုးရန႔)

보기(ဥပမာ)

수박(ဖရဲသီး) + 이(က)= 수박이(ဖရဲသီးက)

돈(ပိုက္​ဆံ) + 이(က)= 돈이(ပိုက္​ဆံက)

가방(အိတ္​) + 이(က)=가방이(အိတ္​က)
보기(ဥပမာ)

의자(ထိုင္​ခံု) + 가(က) = 의자가(ထိုင္​ခံုက)

나라(ႏိုင္​ငံ) + 가(က) = 나라가(ႏိုင္​ငံက)

시계(နာရီ) + 가(က) = 시계(နာရီက)

သဒၵါ (3)

Noun + 을 =နာမ္​ ကို (​ဗ်ည္း​ႏွင္​့ဆံုးရင္​သံုးရန္​)
Noun + 를 =နာမ္​ ကို (သရႏွင္​့ဆံုးရင္​သံုးရန္​)
보기(ဥပမာ)

수박(ဖရဲသီး) + 을(ကို)= 수박을(ဖရဲသီးကို)

돈(ပိုက္​ဆံ) + 을(ကို)= 돈을(ပိုက္​ဆံကို)

가방(အိတ္​) + 을(ကို)=가방을(အိတ္​ကို)
보기(ဥပမာ)

의자(ထိုင္​ခံု) + 를(ကို) = 의자를(ထိုင္​ခံုကို)

나라(ႏိုင္​ငံ) + 를(ကို) = 나라를(ႏိုင္​ငံကို)

시계(နာရီ) + 를(ကို) = 시계를(နာရီကို)

(နာမ္​)က + (နာမ္​)ကို+ (ႀကိယာ)ပါတယ္​

나가 수박을 좋아합니다.
ငါက ဖရဲသီးကို ႀကိဳက္​တယ္​

나가 너를 사랑합니다.
ငါက နင္​့ကို ခ်စ္​တယ္​

저가 미얀마 사람입니다.
ကြၽန္​မက ျမန္​မာလူမ်ိဳးျဖစ္ပါတယ္​

사랑하다-ခ်စ္​သည္​
좋아하다-ႀကိဳက္​သည္​
미얀마-ျမန္​မာ
사람-လူမ်ိဳး
သဒၵါအ​ေျခခံ​ေလးသိသြားၿပီဆို​ေတာ့ ကိုယ္​့ဟာကိုယ္​ ဝါက်​ေလး​ေတြတည္​​ေဆာက္​တတ္​မယ္​ထင္​ပါတယ္​
Speakinအတြက္​ သဘက္​ခါမွ သင္​ပါမယ္​​ေနာ္​
နက္​ျဖန္​ တစ္​ရက္​နားပါမယ္​

Comments

Popular posts from this blog

အပိုင္း(၆၁) မွ (၈၉) အထိ

အပိုင္း(၃၇) မွ (၆၀) အထိ